Compte tenu de l'immense part de marché des applications Google en général, il n'est pas surprenant que Google Docs soit l'un des traitements de texte les plus populaires au monde. Quelle que soit l'utilisation que vous en faites - textes marketing, contenu de blogue, feuilles de calcul, présentations ou autres -, il s'agit d'un moyen simple et fiable de rédiger, d'éditer et de collaborer sur du contenu. Mais est-il aussi facile de traduire Google Docs dans d'autres langues lorsque vous en avez besoin? Cela dépend.
Comment traduire un document Google
Google Docs dispose d'une fonction de traduction intégrée. Cependant, il est assez basique et fonctionne mieux pour la traduction ponctuelle de documents courts. Pour les documents plus longs ou plus complexes et les besoins de traduction continus, en particulier au niveau de l'entreprise, vous aurez besoin d'un outil professionnel.
Dans tous les cas, vous pouvez accéder au traducteur intégré en suivant les étapes suivantes :
Dans le document à traduire, cliquez sur Outils, puis sur Traduire le document.
Une fenêtre s'ouvre, dans laquelle vous pouvez choisir une langue cible et donner un nom au document traduit.
Note : Le titre par défaut est toujours « Copie traduite du nom du document". Nous vous recommandons toutefois de spécifier la langue cible comme vous le voyez dans l'image. Il sera ainsi plus facile de retrouver le contenu dans la bonne langue et de rester organisé si vous combinez vos documents dans des dossiers Drive par langue, par exemple.
Lorsque vous cliquez sur le bouton Traduire, le document traduit s'affiche immédiatement comme un nouveau document dans un nouvel onglet.
Les défis de la traduction avec le traducteur intégré de Docs et les outils tiers
La fonction de traduction intégrée de Google Docs présente quelques avantages. D'une part, la fonction « Traduire le document » est conviviale. En quelques clics et en quelques secondes, vous pouvez traduire des milliers de mots sans avoir recours à un outil tiers. D'autre part, il est disponible dans plus de 130 langues prises en charge par Google Translate, ce qui signifie que vous aurez accès à un nombre important de paires de langues.
Cependant, il y a quelques inconvénients notables :
- Traductions incomplètes : Le traducteur intégré ne peut traduire qu'une partie des documents longs. Il n'est pas adapté aux documents de plus de 10 pages.
- Qualité des traductions : Les inexactitudes sont fréquentes et plus graves dans certaines langues que dans d'autres, selon les utilisateurs. Cela signifie que vous devrez consacrer plus de temps à la relecture.
- Limites d'un seul moteur : La fonction de traduction n'utilisant que le moteur de traduction automatique de Google, il n'est pas possible d'échapper à ses défauts.
- Problèmes d'espacement : Les espaces entre les mots peuvent être supprimés, ce qui est un problème long à corriger manuellement, en particulier pour les documents longs.
- Problèmes de conservation du formatage : Le formatage et la mise en page du document original ne sont pas toujours conservés, ce qui signifie que vous devrez passer en revue et corriger manuellement les zones problématiques.
En outre, le fait de devoir traduire les documents Google un par un peut s'avérer extrêmement fastidieux. Il n'est tout simplement pas évolutif si vous devez traduire de gros volumes de texte ou si vous traduisez dans plusieurs langues étrangères.
Si vous souhaitez éviter ces difficultés, ce qui est probablement le cas si vous traduisez à grande échelle, un outil tiers sera votre meilleure option.
Comparaison de 3 outils de traduction de Google Docs
Tous les outils de traduction ne se valent pas, c'est pourquoi il est important de faire des recherches avant de choisir. Pour vous aider à démarrer, voici une comparaison de trois outils populaires de traduction de documents Google.
Smartling
Notre intégration de Google Drive vous permet d'accéder aux fichiers Drive depuis Smartling et de les autoriser à être traduits, soit par une traduction automatique, soit par des traducteurs humains. Une fois votre contenu traduit, il est livré automatiquement et de façon sécuritaire dans le dossier Drive de votre choix. Cela vous permet non seulement d'économiser d'innombrables heures de travail manuel, mais aussi d'obtenir des traductions de meilleure qualité et de réduire les délais de mise sur le marché. En effet, nos traductions bénéficient d'une garantie de qualité de 100 %.
Principales fonctionnalités :
- Traduction de fichiers et de dossiers : Traduisez un fichier individuel ou un dossier complet.
- Traduction automatique : Traduisez instantanément des milliards de mots grâce à notre plateforme de traduction automatique neuronale, dont la qualité est jusqu'à 350 % supérieure à celle des autres solutions.
- Automatisation : Contrôlez les délais et la fréquence de vos travaux de traduction. De plus, vous pouvez assigner des règles de flux de travail par document ou par dossier.
- Statut du travail : Voyez où en est un travail de traduction dans votre flux de travail au sein de la plateforme Smartling.
Pour :
- Smartling est l'un des seuls outils qui synchronise automatiquement votre contenu et l'autorise à être traduit, éliminant ainsi la nécessité d'un travail manuel.
- Smartling exploite la terminologie et la mémoire de traduction de votre marque et peut respecter vos préférences en matière de style de contenu afin de produire des traductions cohérentes et de haute qualité.
- Vous avez le choix entre plusieurs moteurs de traduction automatique, dont Google Translate, Amazon Translate et d'autres. Vous pouvez également utiliser l'Hub de traduction automatique de Smartling, qui s'appuie sur l'IA pour sélectionner le moteur de traduction automatique qui vous permettra d'obtenir des résultats de traduction de la plus haute qualité, en quelques millisecondes.
- Avec le connecteur Google Drive de Smartling, vous n'êtes pas limité à la traduction automatique. Si nécessaire, vous pouvez également bénéficier des services linguistiques de Smartling, qui sont fournis par notre équipe de traducteurs humains hautement spécialisés.
- Un large éventail de types de fichiers est pris en charge, notamment Google Docs, Google Slides et Google Sheets.
Cons :
- Si vous faites appel à des traducteurs professionnels, le délai d'exécution sera un peu plus long qu'avec les solutions de traduction automatique. (Cependant, les clients de Smartling publient du contenu en moyenne 52% plus rapidement que les autres fournisseurs de services linguistiques, le délai ne sera donc pas long!)
Pairaphrase
Comme Smartling, Pairaphrase est un système de gestion des traductions d'entreprise. Il permet de traduire Google Docs dans plus de 100 langues. Vous pouvez soit copier et coller le texte dans la plateforme de traduction, soit télécharger un fichier dans l'assistant de traduction de Pairaphrase pour le convertir dans votre langue cible.
Principales fonctionnalités :
- Traduction par lots : Traduisez simultanément plusieurs documents en quelques secondes.
- Formatage automatique : Conservez autant que possible la mise en forme de votre document original.
- Collaboration en temps réel : Travaillez et communiquez sur les fichiers traduits avec les membres de votre équipe, et gardez un œil sur l'historique des modifications effectuées par les utilisateurs.
Pour :
- Si vous avez des graphiques ou des diagrammes dans vos Google Docs, Pairaphrase traduira également ce texte.
- Comme la plupart des logiciels de traduction, Pairaphrase offre une mémoire de traduction afin d'améliorer la qualité de la traduction et d'en assurer la cohérence.
- L'information contenue dans vos documents Google sont confidentielles et sécurisées.
Cons :
- Vous devez télécharger chaque Google Doc en tant que document Word et l'envoyer à Pairaphrase, ce qui peut prendre beaucoup de temps à grande échelle.
- Les seules alternatives supportées par Pairaphrase au moteur de traduction de Google sont Microsoft Translator et Amazon Translate.
- Pairaphrase est optimisé pour les fichiers Office, tels que les documents Microsoft Word. Vous devrez soit convertir Google Docs en fichiers Word avant la traduction, soit faire un copier-coller.
DeepL
DeepL est l'un des principaux moteurs de traduction automatique. Grâce à son extension pour navigateur, vous pouvez voir ses résultats de traduction dans Docs (et dans diverses autres plateformes). Si de nombreuses personnes utilisent DeepL pour traduire le contenu qu'elles lisent, c'est aussi un choix populaire pour les personnes qui ont besoin de traduire leurs écrits.
Principales fonctionnalités :
Traduction de pages entières : Les utilisateurs de DeepL Pro peuvent traduire des documents et des pages Web complets en un seul clic.
Traductions alternatives : Découvrez d'autres façons de faire passer un message et choisissez la meilleure.
Dictionnaire : Consultez le sens de chaque mot pour vérifier l'exactitude des traductions de l'IA.
Pour :
- DeepL est réputé pour la qualité de ses traductions.
- L'extension de navigateur fonctionne pour Chrome, Firefox et Microsoft Edge, vous permettant de traduire Google Docs dans le navigateur de votre choix.
- L'extension DeepL fonctionne également sur des dizaines d'autres plateformes, et pas seulement dans Google Docs.
Cons :
- La traduction de Google Docs à l'aide de DeepL est un processus manuel impliquant le copier-coller et l'utilisation de divers raccourcis. Il n'est pas adapté à la traduction en masse.
- DeepL prend en charge moins de langues que les autres solutions, ce qui le rend légèrement moins flexible en termes de paires de langues.
- Les glossaires ne sont disponibles que dans un nombre limité de langues.
Rationalisez vos flux de travail grâce à l'intégration de Google Drive
Vous avez besoin de traduire des documents Google Docs en masse ou à grande échelle? Vous souhaitez bénéficier d'une flexibilité maximale en ce qui concerne les méthodes de traduction disponibles, afin de garantir la qualité de la traduction? Si c'est le cas, la fonction de traduction intégrée de Google Docs ne vous conviendra probablement pas. Cependant, l 'intégration de Smartling Drive le fera.
En deux étapes seulement (voir l'illustration ci-dessous), vous pouvez traduire un ou plusieurs documents selon la méthode de votre choix. Vos traductions de haute qualité et conformes à la marque seront ensuite livrées automatiquement dans le dossier Google Drive de votre choix. Rien de plus simple!
Pour découvrir la plateforme Smartling, dans laquelle vous pouvez autoriser la traduction de Google Docs, regardez la démo ci-dessous! N'hésitez pas à nous communiquer avec par la suite si vous souhaitez obtenir plus d'information sur l'intégration de Drive ou sur Smartling en général.